짜증나다 영어로 annoy 뜻, irritate 뜻
'짜증나다'를 영어로 표현하는 다양한 방법
‘짜증나다’라는 감정은 영어에서 다양한 표현을 통해 나타낼 수 있습니다. 한국어에서의 짜증이 다양한 상황에서 쓰이듯, 영어에서도 감정의 강도와 상황에 따라 알맞은 단어를 선택하는 것이 중요합니다.
1) Frustrated
'Frustrated'는 주로 어떤 목표나 계획이 원하는 대로 이루어지지 않을 때의 짜증과 좌절감을 나타냅니다. 예를 들어, "I’m frustrated with my project"(나는 내 프로젝트 때문에 짜증이 난다)처럼 사용할 수 있습니다.
2) Annoyed
‘Annoyed’는 일상에서 많이 쓰이며, 누군가나 무언가가 작은 행동으로 계속해서 방해하거나 신경을 건드릴 때 사용됩니다. 예를 들어, “I get annoyed by loud noises”(나는 시끄러운 소리에 짜증이 난다)처럼 표현할 수 있습니다.
3) Fed up
‘Fed up’은 반복되는 상황이나 오랫동안 쌓인 스트레스에서 오는 짜증을 나타내며, 우리말로 “진절머리가 난다” 정도의 느낌을 줄 수 있습니다. 예를 들어, “I’m fed up with his excuses”(나는 그의 변명에 진절머리가 난다)라고 표현합니다.
4) Bothered
‘Bothered’는 무언가가 귀찮거나 신경 쓰일 때 가벼운 짜증을 표현하는 말입니다. 예를 들어, “I’m bothered by the mess in my room”(내 방의 어질러진 모습에 짜증이 난다)라고 말할 수 있습니다.
짜증을 표현하는 영단어 및 의미
Frustrated 목표 달성이 어려울 때의 짜증
Annoyed 작은 일들이 반복될 때의 짜증
Fed up 반복적인 상황에 지쳤을 때의 짜증
Bothered 가벼운 귀찮음이나 불편함
Exasperated 지칠 만큼 화가 나고 짜증이 날 때
'짜증나다'를 표현하는 영어로 예문
I’m frustrated with my slow internet connection.
느린 인터넷 연결 때문에 짜증이 나.
She gets annoyed when people talk loudly in the library.
그녀는 사람들이 도서관에서 크게 말할 때 짜증을 내.
I’m fed up with all the traffic in this city.
이 도시의 교통 혼잡에 질렸어.
He’s bothered by his noisy neighbors.
그는 시끄러운 이웃 때문에 짜증이 나.
They are exasperated by the constant delays.
그들은 계속되는 지연에 지쳐서 짜증이 난다.
A: Why do
you look so frustrated?
왜 그렇게 짜증난 얼굴이야?
B: I’ve been trying to fix this computer all day, but it’s not working.
하루 종일 이 컴퓨터를 고치려고 했는데 작동을 안 해.
A: Are you okay? You seem annoyed.
괜찮아? 짜증나 보이네.
B: Yeah, the kids next door have been playing loud music since morning.
응, 옆집 애들이 아침부터 시끄러운 음악을 틀고 있거든.
A: I’m so fed up with my job.
나 정말 내 직장에 질렸어.
B: Maybe it’s time for a change.
아마 변화가 필요할 때일지도 몰라.
A: What’s bothering you?
뭐가 신경 쓰여?
B: My room is such a mess, but I’m too tired to clean it.
방이 엉망인데, 청소할 힘이 없어.
A: You look exasperated. What happened?
지친 것 같아 보이네. 무슨 일 있었어?
B: The bus was late again, and I missed my appointment.
버스가 또 늦어서 약속을 놓쳤어.
Irritate 뜻 짜증나다 영어로
Irritate는 "짜증나게 하다" 또는 "자극하다"라는 뜻을 가지고 있으며, 주로 누군가나 무언가가 지속적으로 신경을 건드리거나 불편함을 줄 때 사용됩니다. 이 단어는 감정적으로 짜증나게 한다는 뜻 외에도 피부나 눈을 자극하여 불편함을 주는 경우에도 쓰입니다.
1. Irritate의 뜻
감정적으로: 다른 사람이나 상황이 짜증을 유발하는 경우
신체적으로: 피부, 눈 등이 자극받아 불편함을 느낄 때
2. Irritate 예문
The loud noise from the construction site irritates me.
공사장의 큰 소음이 나를 짜증나게 해.
She gets irritated when people interrupt her while she’s working.
그녀는 일하는 중에 사람들이 방해하면 짜증을 낸다.
This detergent irritates my skin.
이 세제가 내 피부를 자극해.
His constant complaints really irritate everyone in the office.
그의 끊임없는 불평이 사무실 모든 사람을 짜증나게 해.
Dust can irritate your eyes, so wear protective glasses.
먼지가 눈을 자극할 수 있으니 보호 안경을 착용하세요
"Irritate"는 일상 대화에서 불편하거나 자극적인 상황을 표현할 때 많이 쓰이며, 감정적인 짜증과 신체적인 자극 모두에 사용할 수 있는 단어입니다.
Annoy 뜻 짜증나다 영어로
Annoy는 "짜증나게 하다", "성가시게 하다"라는 뜻을 가지며, 주로 다른 사람이나 상황이 반복적이거나 신경을 건드리는 방식으로 불쾌감을 줄 때 사용됩니다. Annoy는 가벼운 짜증이나 불편을 표현할 때 적절하며, 짜증의 정도가 심하지는 않지만 지속될 때 많이 사용됩니다.
1. Annoy의 뜻
감정적 불편함: 반복적인 행동이나 소음, 부주의한 행동 등으로 인해 가벼운 짜증을 느끼게 함
2. Annoy 예문
Her constant texting annoys me when I'm trying to focus.
그녀가 계속 문자를 보내는 게 내가 집중하려고 할 때 짜증나게 해.
It annoys me when people leave their trash in public places.
사람들이 공공장소에 쓰레기를 버리고 갈 때 짜증나.
The mosquito buzzing around my ear was really starting to annoy me.
귀 주변에서 웅웅거리는 모기가 정말 짜증나기 시작했어.
He didn’t mean to annoy you, he just wanted to help.
그는 널 짜증나게 하려던 게 아니야, 그저 도우려던 거였어.
Loud chewing noises annoy a lot of people.
많은 사람들이 시끄러운 씹는 소리에 짜증을 느껴.
Annoy는 일상에서 자주 사용하는 표현으로, 작은 행동이나 소음이 반복되거나 주의를 방해할 때 상대방이 느끼는 불편감을 나타낼 때 유용한 단어입니다.
서운하다 영어로 , 섭섭하다 영어로 (3) | 2024.12.06 |
---|---|
세일 영어로 , 할인, 재고떨이 영어로 , discount , on sale, for sale (2) | 2024.12.05 |
크다 영어로, 자라다 영어로 , 성장하다 영어로 Big, Large, Huge, Grow, Rise, Develop (2) | 2024.11.08 |
트리거 뜻 , 영어로 trigger 보헤미안 렙소디 가사에도 ~ (2) | 2024.10.30 |
플렉스 뜻 플랙스 flex 플렉스했다 자랑하다 과시하다 영어로 (4) | 2024.10.15 |